The link at the date of the calendar is an entry.
自分というもの
2008-03-06 Thu 05:58
イギリス、アメリカなどで生活された経験のある方は、
ご存知だと思いますが・・・・・・・・・

この国は、個人の意思をとてーも、大切にします。
ですので、はじめてイギリス人のお家に招かれると
いろいろと驚かれる人もいます

たとえば、お友達の家にいくと、「何か飲み物はいかがですか?」
と訪ねられます。(大半は訪ねてくるが例外もいます)

そこで、日本式に「お構えなく・・・結構ですよ・・(たとえお茶が飲みたくても)」
なんていうと、本当に出てきません。

たぶん、日本のように「そんなこといわず・・さぁ・・お茶でも・・」
なんて聞いても、くれません。

だから、いつも正直に答えないといけません

それから、仮に、「それじゃぁ、TEAでも・・・」などと答えると

次々に質問がきます

「どんな、種類のお茶が良いですか?」

「紅茶だと、ブラックがいいですか、シュガーはいりますか?ミルクは?濃さは?」

ですので、自分の好みをちゃんと伝えないといけません。
時々、めんどくさいなぁと思うことがあります。
心の中で、なんでもいい・・・と思ってしまいます。


逆の場合も私が聞かなければ、なりません。

ビスケットなども、いちいち聞かれますが、
私の家であると、ビスケットやケーキなどを大きなお皿にのせて

「もし、よければ、どうぞ・・・・・」

と出してしまいます。大抵のお客さんはびっくりしながらも、食べてくれます。

498598585_1244744e50.jpg


最近、息子が、お友達のおうちへよく行くようになったので
おやつを買って持たせたりします。もちろんお土産感覚で・・
何種類か入ったクッキーとか・・・

すると、そういう習慣がないイギリスの人は、
「そんな事しなくて・・・良いのよ・・親切にありがとう・・」
とびっくりした表情で喜びます。
私は、「子供がお世話になるし、たくさんお友達も来ると思うので・・」
といって渡します

ですので、最近は、息子の友達も時々、お菓子を持ってくるようになってしまい
ました。気を使わせてしまったかな?と思ったのですが、
ま、いいか・・と思ってます。

それと、私が日本人だという事で、息子のお友達の親たちも
うちへ迎えにくると、みんなあわてて、玄関で靴を脱ぎます。

私は、一度も「脱いでください」と言ったこと無いのですが
みんな、日本人=靴をぬぐと知っているらしく・・・努力してくれてます

そういうのを見ると、なんだか悪くなってきてしまいます。
ここは、イギリスだから・・・ね

ShoesOff.jpg




別窓 | イギリスと日本文化違い | コメント:0
| ヘブデンの谷 子供とふたり暮らし |