|
2008-06-14 Sat 02:41
先日 コールドプレイのことについて書いたけれど
ニューアルバムが、日本で先行発売されたらしい・・ で、イギリスではいつ発売なわけ?? 昔だったら、すぐ調べるんだけれど、そこまでしないのは・・・・ やっぱり、年取ったのかなぁそれで、コールドプレイが、なぜ、私の心の琴線にふれるのかが、最近・・わかった。(遅いよ) たぶん、メンバーと同じ系列の音楽が好きなんだと思ったんだ・・好きな音楽が一緒・・ クリスが近所に住んでいたら、友達になれそうだ(向こうは、いやだと言われそうだけれど・・・) コールドプレイの音楽はYOU TUBEで、出てもすぐに消されてしまう。 それで、テレビのインタビューの動画があってUPしたいと思う コールドプレイを調べていたら、やっぱり、思ったとおりのことが書いてあったよ この3rdアルバムの他のアーティストからの影響については、ガイが「デヴィッド・ボウイ、ブライアン・イーノ、ピンク・フロイドからデペッシュ・モード、ケイト・ブッシュ、クラフトワーク、そして常に聞くようにしているのだがU2まで、さまざまなアーティストの曲を聞いた」と後に語っている ↑ 上に書いてあるミュージシャン・・私、好きだもの・・・しかしながら・・クラフトワーク(ドイツ)以外全部イギリスのバンドやミュージシャンじゃないか・・やっぱね・・・・ デペッシュ・モード・・・懐かしいなぁ(ちあきさん元気ですか?) ![]() それにしても、インタビューでジョン・レノンの写真が飾ってあって、僕たちの友達だと いったのにも・・わかる・・わかる・・って感じで・・・ でも、意味深なのは、やっぱりグループで一緒にやっていくのは大変なことなのかなと 思ってしまった。解散なんてしないよね?! |
|
2008-06-01 Sun 09:51
バローまでの道のり・・・・モーターウェイを使わなかった・・・・
ちょうど、旅の真ん中くらいでしょうか・・? たくさんのジプシーの人たちを見ました。 ![]() 馬が、横づけされていて・・・ここでジプシーの人たちは、休んでいます。 馬車の中は、コンパクトな家のようになっている。 私は、馬車で生活する人を、みなれていないので・・ 何台もジプシーの馬車が走っているのを見ると・・ ちょっと感動してしまった イギリスでは、ジプシーと皆、いうけれど、本当は差別用語らしく 本当は「ロマ」と彼らを呼ぶのが、良いらしい 彼らは、ヨーロッパ中を旅して生きている。 家を持たない・・・(最近は持っている人もいるそうだが・・無国籍で・・一生放浪の生活をしている) イタリアなんかでは・・ジプシーの子供たちが、観光客のお金を盗んだり・・ よいうわさは聞かない・・・ 彼らの生活形式と私たちの形式が違うから・・・ もう、まるっきり・・ちがう 彼らの思想には、国境もなければ、農家で咲いている果実も・・すべてが神の恵みであり そこにあるから・・もらうという発想である 法律という文字が彼らの辞書にないかもしれない・・ 子供は10歳で結婚できる・・・らしい・・・ 詳細はこちらで・・↓↓ http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%AD%E3%83%9E 驚いたことに、ヨーロッパだけじゃなく、カナダやアメリカにも いるらしい・・・ 世界中をロマ(ジプシー)の人は移動しているのだ・・(ちょっとうらやましい・・) でも・・差別されたり・・苦労も多そうだ・・・・ ![]() ジプシーといえば・・ジプシーキングでしょ・・ 私、CD持っていたよ・・・動画をUP(日本語訳つきです) |
|
2008-05-31 Sat 09:32
バローは、造船業の町です。この歌を思い出しました
そして・・今日は口ずさんでいました。 この曲、私の大好きな曲です。 ロバート・ワイアットの「シップ・ビルディング」です 詩がすごく・・いいです。大人っぽい曲です・・ エルビス・コステロが書いた曲です・・本人も歌っています。 コステロが、フォーク・ランド戦争(1982年)の頃に作りました イギリスの造船業の町を描いて詩を書いています。この詩をUPします。 Robert Wyatt - 「Shipbuilding 」 Is it worth it? A new winter coat and shoes for the wife And a bicycle on the boy's birthday It's just a rumour that was spread around town By the women and children Soon we'll be shipbuilding Well I ask you The boy said, "Dad they're going to take me to task But I'll be back by Christmas" It's just a rumour that was spread around town Somebody said that someone got filled in For saying that people get killed in the result of this shipbuilding With all the will in the world Diving for dear life When we could be diving for pearls It's just a rumour that was spread around town A telegram or a picture-postcard Within weeks they'll be re-opening the shipyard And notifying the next of kin - once again It's all we're skilled in We will be shipbuilding With all the will in the world Diving for dear life When we could be diving for pearls |
|
2008-05-22 Thu 03:30
丘の上に登ると色々な世界が見える
それは、景色だけではなく、自分の心の世界でもある 多分、大学生になったばかりの頃、私は、ひとりで京都、奈良を旅したことがある 私は、奈良がとても好きで、斑鳩の里や古墳群を歩いたりした 一番気に入っていたのは、「甘樫の丘」・・・ ちいさな丘なんだけれど、そこに登って奈良の景色を眺めて 大昔 きっとこの辺で、その時代の人々が、万葉集などの歌を詠んだ事を 想像し、「いつの世も大して人の心は変わらないんだろうな・・」 と思った。 甘樫の丘 http://ja.wikipedia.org/wiki/%E7%94%98%E6%A8%AB%E4%B8%98 明日香の古き都というHP(この方の書いてあること共感できます・写真もきれい) http://www1.kcn.ne.jp/~uehiro08/contents/parts/36.htm 高校生のとき、古文の先生が、厳しい人で、百人一首とか・・暗記させられた から・・(ま、私は好きだったけれど)覚えていたこともあって・・ 今でも、いくつかの和歌を思い出し、口ずさむこともある。 だから、小高い丘がすきなのかも知れない。 上の動画は、ビートルズの「The fool on the hill」という曲。 丘の上の愚者・・という意味。 ポール・マッカートニーが、リバプールの実家で作ったそうだ でも、このフィルムの場所は、フランスのニースの近くらしい 歌詞もUp!します。 Day after day, alone on the hill, The man with the foolish grin is keeping perfectly still. But nobody wants to know him, They can see that he's just a fool. And he never gives an answer ..... But the fool on the hill, Sees the sun going down. And the eyes in his head, See the world spinning around. Well on his way, his head in a cloud, The man of a thousand voices, talking perfectly loud. But nobody ever hears him, Or the sound he appears to make. And he never seems to notice ..... But the fool on the hill, Sees the sun going down. And the eyes in his head, See the world spinning around. And nobody seems to like him, They can tell what he wants to do. And he never shows his feelings, But the fool on the hill, Sees the sun going down. And the eyes in his head, See the world spinning around |
|
2008-05-20 Tue 07:12
コールド・プレイの「バイオレット・ヒル」を聞いていたら・・
思い出してしまったのが・・・ケイト・ブッシュ&ピーター・ガブリエル Don't give upという曲です・・・ なんか・・雰囲気似てませんか? もう・・・懐かしくて・・・ちょっと涙・・・ ![]() それにしても・・ケイト・ブッシュ 超かわいい〜! ![]() この曲・・西洋の「昭和枯れすすき」(←日本の曲です)だという人いましたが・・(笑)詩が日本のようにそこまで 暗くなってません。苦しみ度は同じくらいなんですけれど・・・西洋と日本の違いですかね。 歌詞もUPします。 Kate Bush - Don't Give Up (Peter Gabriel's album "So"(1986)) In this proud land we grew up strong We were wanted all along I was taught to fight, taught to win I never thought I could fail No fight left or so it seems I am a man whose dreams have all deserted I've changed my face, I've changed my name But no-one wants you when you lose Don't give up 'cos you have friends Don't give up You're not beaten yet Don't give up I know you can make it good Though I saw it all around Never thought that I could be affected Thought that we'd be last to go It is so strange the way things turn Drove the night toward my home The place that I was born, on the lakeside As daylight broke, I saw the earth The trees had burned down to the ground Don't give up You still have us Don't give up We don't need much of anything Don't give up 'cause somewhere there's a place Where we belong Rest your head You worry too much It's going to be alright When times get rough You can fall back on us Don't give up Please don't give up Got to walk out of here I can't take any more Going to stand on that bridge Keep my eyes down below Whatever may come And whatever may go That river's flowing That river's flowing Moved on to another town Tried hard to settle down For every job, so many men So many men no-one needs Don't give up 'cause you have friends Don't give up You're not the only one Don't give up No reason to be ashamed Don't give up You still have us Don't give up now We're proud of who you are Don't give up You know its never been easy Don't give up 'cause I believe there's a place There's a place where we belong. |
|
| ヘブデンの谷 子供とふたり暮らし |
NEXT≫
|
ブログ内検索
リンク
By FC2ブログ
やっぱり、年取ったのかなぁ





